valya_15: (shkatulka)
Наш визит в музей Пушкина в Москве на Пречистенке. И вальс Г.В. Свиридова к "Метели".

valya_15: (Пряха)
Сделала еще один ролик.



Георгий Свиридов, Александр Пушкин. "Зорю бьют"// Концерт для хора "Пушкинский венок".

Исполняет Новосибирский камерный хор.
Художественный руководитель Борис Певзнер.

Запись 1980 г.
Read more... )
valya_15: (Веселый Шиш)
На моих глазах сбылся сон Татьяны. Медведь преследовал девушку. Она пыталась убежать, но он догнал ее, схватил на руки, обнимал, тыкал мордой в лицо (своей мордой в ее лицо) и делал такие телодвижения, от которых медведи должны родиться.
Потом девушка развела руками и удалилась от явно неудовлетворенного медведя. И было все это не в зимнем лесу, а в начале осени, еще не успевшей даже позолотеть, в самом центре города Киева под Софийским собором.
Вы догадались, что это было. Это )
valya_15: (shkatulka)
"Сирано де Бержерак", Э. Ростан, перевод Вл. Соловьева, постановка С. Евлахишвили, в главных ролях - Г. Тараторкин, И. Аленикова, В. Симонов, В. Коваль. 1983 г.

На первый взгляд в этом телеспектакле все так, как надо: исторические костюмы, исторические декорации, голодные парижские поэты и храбрые гасконские гвардейцы, великий кардинал не просто в закрытой ложе сидит, а входит в зал "Бургундского отеля", демонстрируя, кто здесь по должности главный зритель. Остроумный и вдохновляющий Сирано, красивый и без отталкивающей глупости Кристиан (Владимир Симонов играет здесь некрасноречивого Кристиана, а в телепостановке "Ромео и Джульетты" А.Эфроса он же играет Меркуцио - некрасивого, но красно речистого). Очень красивая Роксана, как ей и полагается, когда восхищает, когда возмущает. Де Гиш - большую часть действия слишком довольный собой кавалер (потому не подозревает, как его могут провести). Словом, зритель, ищущий постановку, соответствующую по впечатлению красоты пьесе, и предпочитающий, что называется, консервативные решения, не ошибется.
Но сдается мне, О спектакле )
valya_15: (shkatulka)
Сегодня - день Святого Марка и итальянский праздник, и по этому поводу у меня есть замысел, то есть вымысел.
Меня уже давно занимает мысль, что, подобно тому, как булгаковский Мастер в своем романе "угадал" Иешуа и Пилата, Шекспир нечаянно "угадал" тип характера и судьбу Пушкина, когда придумал (соединив несколько уже существовавших литературных мотивов) образ Меркуцио в "Ромео и Джульетте". А так как он "угадал наперед", то можно с небольшими понятными оговорками утверждать, что Шекспир Пушкина придумал. (:-))))))
До меня эта мысль дошла после прочтения пушкинской цитаты, но для любителей воображать она настолько увлекательна, что наверняка она уже была высказана кем-нибудь, кого лучше меня слышно. Что огорчает меня, потому что у меня к этому персонажу даже развились родственные чувства (очень просто догадаться, откуда у Меркуцио взялся брат Валентин. Потому что это привет из "Двух веронцев": там герои - Валентин и Протей, а Протей и Меркуцио - это синонимичные имена: означают того, кто меняется. Но я, опять же, не единственная Валентина, а изменчивый по существу персонаж вряд ли подлежит даже родственному присвоению:-)).
После длинных рассуждений у меня сложилась зарифмованная фантазия на ту же тему. Это именно фантазия, я даже уверена, что на самом деле все не так было. И я бы хотела, чтобы эти стихи были лучше, но уж какие вышли. (Они из меня сами вышли, а не я их делала точно такими, как задумала :-)).

Не очень длинное стихотворение )
valya_15: (Default)
А вот еще одна заметка о том, как взаимодействуют трагическое и комическое.
Я решила перечитать переведенные на русский язык главы из мемуаров герцога де Сен-Симона. Читала их когда-то в детстве, когда девочка ничего не понимает, но всем интересуется. Меня занимали главным образом описание любовных похождений ослепительного Людовика и приезд Петра I во Францию. (А еще дофина, которой ставили клистир). И, значит, в мемуарах Сен-Симона есть такая история )
valya_15: (shkatulka)


Небольшая повесть Пушкина "Рославлев" интересна, как пример вторжения одного автора в роман другого, как форма полемики ("здесь изображено неверно, а я знаю, как все было на самом деле") и, кроме прочего, как художественное произведение, в котором автор-мужчина прибегает к маске автора-женщины, чтобы заступиться за несправедливо обиженных женщин. (И высказать в их адрес комплимент слишком великолепный, чтобы женщины не были ему признательны).Читать сравнилку )
valya_15: (Веселый Шиш)
« (…) к несчастью,
Наталья Павловна совсем
Своей хозяйственною частью
Не занималася, затем,
Что не в отеческом законе
Она воспитана была,
А в благородном пансионе
У эмигрантки Фальбала».
(А.С. Пушкин. Граф Нулин)

Раньше я думала, что Пушкин сам придумал странно звучащую французскую фамилию, чтобы было в рифму. Оказалось, фамилия смысловая.А именно )
valya_15: (shkatulka)
Приступаем к юбилеям этого года. Нынче исполняется 220 лет выдающемуся человеку - драматургу и дипломату Александру Сергеевичу Грибоедову. Сам он, вероятно, поправил бы нас и сказал, что этого возраста достиг пять лет назад, а сейчас ему уже 225, но мы будем пользоваться официально принятыми датами. А его частичному вдохновителю, Жану-Батисту Мольеру, также великому драматургу и также в некотором смысле дипломату, исполняется 393 года, что - не юбилей, но тоже красивое число.
Так как оба поэта давно вызывают мое уважение, их рождению посвящается поздравительная заметка на тему, которая время от времени меня занимала, подговаривая определиться и высказаться: за что можно любить Чацкого.
То, что следует дальше, - большое постшкольное сочинение, без новизны (в основном - повтор известных мнений) и менее эмоциональное, чем я хотела его сделать; однако я решила, что должна написать его. )

2015

Jan. 1st, 2015 12:00 am
valya_15: (shkatulka)
 photo Scan10052_zps6131a025.jpg
Художник И. Филиппов. Министерство связи СССР, 1987 г.
P.S. 2015 г., говорят - будет годом "овцы или козы", значит, - годом Пушкина.
А также Микеланджело, Лоуренса Оливье и еще ряда исключительно выдающихся деятелей.
valya_15: (shkatulka)
Бессистемная заметка об английском поэте сэре Филипе Сидни. Главная тема - "с кем его можно сравнить".Read more... )
valya_15: (shkatulka)
Очередному дню рождения А.С. Пушкина посвящается небольшая коллекция изображений Гермеса, он же Меркурий; их оригиналы видела я лично.
Пушкин по знаку зодиака - "близнецы", следовательно, Гермес ему покровительствует.


Меркурий из Британского музея


Много изображений )
valya_15: (shkatulka)
Сценарий Б.Фирсова. Постановка Р.Сироты, В.Рецептера

Раньше я выкладывала отдельные кадры из этого спектакля, а теперь решила записать свои мысли о нем.Небольшая заметка и много кадров )
valya_15: (shkatulka)
"Тень Тауэра"/ The Shadow of the Tower, 1972, BBC, в главной роли - Джеймс Максвелл.


Тринадцатисерийный фильм повествует о правлении Генриха VII, первого из династии Тюдоров. Как вы думаете, почему такое название? Нет, о "принцах в Тауэре" речь почти не пойдет - то есть, о тех самых принцах, Эдуарде V и его брате, герцоге Йоркском, хотя другие заключенные в Тауэре несчастные принцы будут. Наследие Ричарда III и Плантагенетов "в широком смысле" также не причина. Тауэр в фильме появляется в двух ипостасях: как тюрьма, откуда часто выходят на эшафот, и как королевская резиденция, которую король предпочитает, когда не чувствует себя уверенно на троне. Если сложить первое и второе, Тауэр предстает как эмблема встревоженной власти; власть отражает многих противников и часто поддерживает себя процессами об угрозах и изменах (не обязательно имевших место). О фильме )
valya_15: (shkatulka)
в базе "Артпоиск" здесь.

Биография и галерея работ




Фронтиспис к трагедии У. Шекспира "Отелло". Отелло и Дездемона в совете дожа
1946 г. Бумага, ксилография, 195х130
valya_15: (shkatulka)
Мое собственное маленькое исследование темы "Капитанская дочка" и (некоторые) романы сэра Вальтера Скотта".

Сколько времени в доме есть Вальтер Скотт, столько я не читала "Пуритан" (в оригинале - "Old Mortality", т.е. приблизительно "Старые люди (букв. "смертные")", "Люди прежнего времени"). Почему - могу объяснить легко, хотя объяснять несколько стыдно: в подростковую пору, когда я впервые, как и многие, добралась до сэра Вальтера, меня интересовали "Айвенго" и "Квентин Дорвард", а шотландская тематика не занимала, как и гражданская война по религиозному поводу. Должна, к сожалению, признать, что и сейчас полубиблейское красноречие пламенной бабуси Моз производит на меня скорее тягостное впечатление, а в исторической терминологии "камеронцы", "эрастиане" и подобной я путаюсь. Однако я теперь решила, что "Пуритане" могут быть мне полезны, и они, действительно, оказались полезны во многих отношениях; одно из них - я сделала собственные замечания насчет связей этого романа с "Капитанской дочкой" А.С. Пушкина. (Потому что впервые увидела эти связи собственными глазами). И захотела свои замечания записать.Дальше )
valya_15: (Пряха)
"Пушкиногорье" С.С. Гейченко на первый взгляд может показаться старой, скучной, слишком спокойной книгой. Типичные зачинные фразы о том, что все места, где мелькнула хотя бы тень Пушкина, святы, что для музея мало простого собрания вещей, что роль энтузиаста почетна, что творчество Пушкина имеет великое патриотическое значение и в таком роде. На второй взгляд читатель, которому эта книга покажется такой, как сказано выше (я сужу по личному опыту), имеет основания к тому, чтобы ему стало стыдно.
Человек прошел войну, насмотрелся горя и дерьма, - насмотрелся и пережил, - и пришел к выводу, что людям необходимо начало, объединяющее и обновляющее к лучшему. Некое национальное сердце. (Словом "очищение" я здесь пользоваться не хочу, по причине его захватанности в контекстах, которые мне не нравятся). И таким сердцем для него стали Пушкин и Пушкинский заповедник под Псковом, который этот человек видел разоренным, изуродованным, обиженным врагами, восстановлением которого он руководил после войны и о котором еще многие годы заботился на правах представителя хозяина. Самое главное - что он лично видел без всяких преувеличений, как те люди, от кого как будто трудно было бы этого ожидать, не слишком образованные и живущие в бедствиях, находили смысл своей жизни в защите заповедника и работе для него.
Книга "Пушкиногорье" - сборник документальных рассказов о восстановлении Пушкинского заповедника после войны, отчасти - об исправлении некоторых несуразностей, которые были в нем раньше, и вообще о жизни заповедника, о том, чем он драгоценен (хотя последнее вроде бы и не должно нуждаться в объяснении).Дальше о книге )

Profile

valya_15: (Default)
valya_15

December 2017

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17 1819202122 23
24 2526 27 28 29 30
31      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 17th, 2025 02:41 pm
Powered by Dreamwidth Studios