Способ защиты животных
Dec. 23rd, 2010 09:00 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Вот какой я видела этим летом во Флоренции плакат. Запечатлеть его, к сожалению, не получилось, потому что видела я его на окраинах в окно туравтобуса, зато запомнила хорошо.
Шагает на задних лапах щенок и утирает передней лапой слезы. Через плечо у него плакат с надписью: "Abbandonato per ferie" - "Брошен на праздники". Внизу подпись - должно быть, обращение к хозяину этого щенка: "Bastardo sei tu!" - "Ты - ублюдок!" (или же ругательное слово поставить по вкусу).
И в самом низу - адрес приюта, где хозяева, отъезжающие на ферии (в традиционный августовский отпуск), могут временно оставить своих питомцев.
Шагает на задних лапах щенок и утирает передней лапой слезы. Через плечо у него плакат с надписью: "Abbandonato per ferie" - "Брошен на праздники". Внизу подпись - должно быть, обращение к хозяину этого щенка: "Bastardo sei tu!" - "Ты - ублюдок!" (или же ругательное слово поставить по вкусу).
И в самом низу - адрес приюта, где хозяева, отъезжающие на ферии (в традиционный августовский отпуск), могут временно оставить своих питомцев.
Глупый вопрос :)
Date: 2010-12-23 02:24 pm (UTC)Хотя, чует Ёж, что даже ударения в этих словах разные: в первом на предпоследний, а во втором - на последний...
Re: Глупый вопрос :)
Date: 2010-12-23 03:38 pm (UTC)Re: Глупый вопрос :)
Date: 2010-12-23 05:17 pm (UTC)На столь многочисленных форумах винолюбителей одни авторитетно заявляют, что следует говорить "бастардó", так как "во французском языке ударение падает на последний слог", другие - не менее авторитетно утверждают, что следует говорить "бастáрдо", ибо, цитирую: "корень: -bastard-, окончание: -o". Не менее авторитетно и те, и другие заявляют, что в Крыму говорят именно так, как они утверждают.
Другой вопрос, что слова такого во французском языке не имеется, а есть другое - "bâtard" с исторически выпавшей "s" :))))))))
А если верить энциклопедиям, то название португальского происхождения, ибо издавна на острове Мадейра выращивают лозу (прошу заметить, определённую лозу), называя её, судя по всему, бастáрдо.
Ну, и есть версия о происхождении названия, но, опять же, спорная: "Бастардо не сорт винограда - его нет в каталоге сортов, это любой сорт винограда, полученный незаконно. Как доказали генетические исследования в США большинство французских сортов винограда бастарды и не имеют права выставляться на конкурсы"...
И последнее... На острове Мадейра ещё сто лет назад (а то и раньше) делали вино "Бастардо", белое. Ныне в Крыму под названием "Бастардо" выпускают красные вина...
Как Вам? :)
Re: Глупый вопрос :)
Date: 2010-12-23 06:57 pm (UTC)Нет, закономерно: все течет, все изменяется, все плавно и не плавно перетекает...а уж вино и подавно, сам Дионис велел. Переходит в новые формы и, следовательно, меняет цвета. Мне больше всего нравится версия про любой сорт вин, произведенный незаконно. Но все предыдущие яскраво засвідчує, что и в названиях вин также проявляется человеческая изобретательность: из ругательного слова можно сделать титул!
Re: Глупый вопрос :)
Date: 2010-12-23 08:20 pm (UTC)Спасибо Вам за то, что дали появиться этому "детективу" :)
Re: Глупый вопрос :)
Date: 2010-12-24 01:43 pm (UTC)