Entry tags:
La Chiesa di Dante e Beatrice
"Столь благородна, столь скромна бывает
Мадонна, отвечая на поклон,
Что близ нее язык молчит, смущен,
И око к ней подняться не дерзает".
(Перевод А. Эфроса)
Церковь святой Маргариты во Флоренции, известная также как "церковь Данте" или "церковь Данте и Беатриче". Картины и интерьер.
Встреча Данте и Беатриче. Художник Нино Музио, 2003.

Встреча Данте и Беатриче. Художник Марио д'Элиа, 1991.

Вы заметили молодого человека на обеих картинах? Нет, это не Гвидо Кавальканти и не еще какой-нибудь Бенволио, друг влюбленного кавалера. Это нынешний священник церкви падре Роберто Тасси переодет мирянином и сделан свидетелем происходящего. Он книжку написал, из которой все картинки заимствованы.
Свадьба Беатриче Портинари и Симоне де Барди. Художник Раффаэлло Сорби, 1928.

Обратите внимание на девочку, рассыпающую цветы. По-моему, она тоже перенеслась к ним на машине времени.
Интерьер церкви (в сторону алтаря).

Интерьер церкви (в сторону входа)

Мадонна на троне. Алтарная картина. Художник Нери ди Биччи (1419-1491)

Фрагмент той же алтарной картины: распятие с Мадонной и святым Иоанном

Боковой алтарь слева от главного. Над ним - терракоттовый горельеф работы Джузеппе Скали, под ним - могила Беатриче.

А это - угадайте, кто? - ах нет, там написано. Это монна Тереза, кормилица Беатриче. Ее надгробная плита. Копия мемориала, установленого при входе в больницу Санта Мария Нуова. Правильно, Джульетта без няньки не бывает.:-)

Сканы из книги, купленной в этой же церкви при весьма симпатичных обстоятельствах.
Padre Roberto Tassi, Santa Margherita. La Chiesa di Dante e Beatrice. Bandecchi & Vivaldi, 2004.
Reproduced here with the sole non-commercial purpose of education.
Вот, а завтра, в крайнем случае - послезавтра о церкви и о нашем посещении Флоренции будет большой "раскас".
Мадонна, отвечая на поклон,
Что близ нее язык молчит, смущен,
И око к ней подняться не дерзает".
(Перевод А. Эфроса)
Церковь святой Маргариты во Флоренции, известная также как "церковь Данте" или "церковь Данте и Беатриче". Картины и интерьер.
Встреча Данте и Беатриче. Художник Нино Музио, 2003.

Встреча Данте и Беатриче. Художник Марио д'Элиа, 1991.

Вы заметили молодого человека на обеих картинах? Нет, это не Гвидо Кавальканти и не еще какой-нибудь Бенволио, друг влюбленного кавалера. Это нынешний священник церкви падре Роберто Тасси переодет мирянином и сделан свидетелем происходящего. Он книжку написал, из которой все картинки заимствованы.
Свадьба Беатриче Портинари и Симоне де Барди. Художник Раффаэлло Сорби, 1928.

Обратите внимание на девочку, рассыпающую цветы. По-моему, она тоже перенеслась к ним на машине времени.
Интерьер церкви (в сторону алтаря).

Интерьер церкви (в сторону входа)

Мадонна на троне. Алтарная картина. Художник Нери ди Биччи (1419-1491)

Фрагмент той же алтарной картины: распятие с Мадонной и святым Иоанном

Боковой алтарь слева от главного. Над ним - терракоттовый горельеф работы Джузеппе Скали, под ним - могила Беатриче.

А это - угадайте, кто? - ах нет, там написано. Это монна Тереза, кормилица Беатриче. Ее надгробная плита. Копия мемориала, установленого при входе в больницу Санта Мария Нуова. Правильно, Джульетта без няньки не бывает.:-)

Сканы из книги, купленной в этой же церкви при весьма симпатичных обстоятельствах.
Padre Roberto Tassi, Santa Margherita. La Chiesa di Dante e Beatrice. Bandecchi & Vivaldi, 2004.
Reproduced here with the sole non-commercial purpose of education.
Вот, а завтра, в крайнем случае - послезавтра о церкви и о нашем посещении Флоренции будет большой "раскас".
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Беатриче, кажется, тоже перенеслась. По крайней мере, ее белое платье и фата.
no subject
no subject
Даже в 15 веке девушка должна быть модной. :)
no subject
Я подозреваю, что художник использовал современные костюмы нарочно, чтобы это показать. А платье Беатриче - наверное, просто для того, чтобы современный зритель сразу, не читая подписи, понял: это свадьба, а не выход с мессы или какое-нибудь другое семейное торжество. Тогда он сразу поймет, что чувствует Данте.
no subject
no subject
Беатриче являлась Данте то в алом, то в белом.
В комментариях С.Аверинцева и А.Михайлова к "Новой жизни" написано: "цвета любви Данте - алый и белый (горение и чистота)". Алый цвет - один из цветов Богоматери, символизирует небсную любовь. Белый - чистота и небесная радость. Поэтому они оба в этой картине. И тоже получилось символично: Данте горит к ней страстью, а она к нему такой же не испытывает.
no subject
no subject
Вот, кстати, еще одна встреча Данте с Беатриче. Беатриче тут в красном.
И все-таки мне кажется, что средневековые наряды были другими, а тут всё вольные фантазии..
no subject
И за комментарий. У меня тоже есть эта картинка (http://valya-15.livejournal.com/151662.html), но я раньше думала, что Беатриче на ней - дама в центре. :-)
А что до картины со свадьбой, я думаю, художник точно фантазировал, но вот эти цвета, белый и алый - навеное, не случайные.
no subject
no subject