Entry tags:
Свадебная сказка с кулинарным привкусом
Предисловие Барсика, волшебного тигра. Предлагаю Вашему вниманию украшение Валиного сборника переводов с английского в двух томах. Сборник рукописный, с собственными иллюстрациями и написан в надцать лет (не помню точно, сколько, но первую треть надцати) с целью совершенствовать начальный английский. В действительности же стал упражнением в русской словесности и был так добр дожить до наших дней. Перевод, конечно же, подвергся существенной переработке.
К сожалению, редакторы-составители сборника английских сказок "Волшебная корзинка и другие истории" не позаботились указать имена авторов оригинальных английских текстов. Поэтому, если знаете, кто автор этой сказки - пожалуйста, скажите.
Некто принц Уильям может, если хочет, думать, что эта публикация посвящается будущим изменениям в его личном статусе. Но волшебный тигр полагает, что сказка лучше всего подойдет для девочек восьми-двенадцати лет, даже если они уже выросли.
Волшебный блин
Принцесса Флорелла была замечательной поварихой. Ее жареный картофель таял у всех во рту. Ее спагетти всегда были вкусные. Ее пирожные были таки сдобные, что за раз можно было съесть только одно и не больше. Ее печенье было такое легкое, что почти ничего не весило. Что же до ее плум-пудингов - все во дворце их так любили, что всегда просили добавки!( Read more... )
К сожалению, редакторы-составители сборника английских сказок "Волшебная корзинка и другие истории" не позаботились указать имена авторов оригинальных английских текстов. Поэтому, если знаете, кто автор этой сказки - пожалуйста, скажите.
Некто принц Уильям может, если хочет, думать, что эта публикация посвящается будущим изменениям в его личном статусе. Но волшебный тигр полагает, что сказка лучше всего подойдет для девочек восьми-двенадцати лет, даже если они уже выросли.
Волшебный блин
Принцесса Флорелла была замечательной поварихой. Ее жареный картофель таял у всех во рту. Ее спагетти всегда были вкусные. Ее пирожные были таки сдобные, что за раз можно было съесть только одно и не больше. Ее печенье было такое легкое, что почти ничего не весило. Что же до ее плум-пудингов - все во дворце их так любили, что всегда просили добавки!( Read more... )