Entry tags:
Змей (греческая легенда)
Осторожно! - это мой первый перевод сказки с новогреческого. (Когда собиралась в страну, подучила язык на начальном уровне. А теперь - это мой спсоб благодарности за гостеприимство, ну и не останавливаться же в самом начале? :-) ).
Греческий "аленький цветочек", но от нашего есть отличия. Словом - еще один "чудесный супруг", вариант из страны, где боги любили сочетаться со смертными женщинами. Может быть, все остальные европейские варианты этого сюжета тоже отсюда произошли.
Жил-был когда-то царь...Носил суконные штаны, подвязывал мочало - начну-ка я историю сначала.
Жил-был когда-то царь, и было у него три ( дочки. )
Греческий "аленький цветочек", но от нашего есть отличия. Словом - еще один "чудесный супруг", вариант из страны, где боги любили сочетаться со смертными женщинами. Может быть, все остальные европейские варианты этого сюжета тоже отсюда произошли.
Жил-был когда-то царь...Носил суконные штаны, подвязывал мочало - начну-ка я историю сначала.
Жил-был когда-то царь, и было у него три ( дочки. )